討論區主頁 » 閒聊區 一般話題版 » 立山黑部/黑部立山????? | 無發表權 |
樹狀顯示 | 新的在前 | 前一個主題 | 下一個主題 | 頁尾 |
發表者 | 討論內容 |
---|---|
collective | 發表時間: 2009-09-28 12:37 |
版主 註冊日: 2004-10-18 來自: 柏格方塊 發表數: 13120
|
[64244]
立山黑部/黑部立山????? 在台北,不論是平面的旅遊廣告,或是電台的廣播,都常常會看到或聽到有關於日本的旅遊廣告中,出現"立山"及"黑部"的訊息.
可是另小弟疑惑的是,為什麼有的是寫"立山黑部",也有的是寫"黑部立山" "黑部",在地圖上可以找到,但是確切的意義又指的是什麼?"立山"指的又是什麼呢? 可以請網上的日本通幫小弟解惑一下嗎? 感謝先 |
ycchien37 | 發表時間: 2009-09-28 13:10 |
Quite a regular 註冊日: 2006-01-10 來自: 發表數: 87
|
[64245]
Re: 立山黑部/黑部立山????? http://www.alpen-route.com/
http://www.alpen-route.com/tw/ 立山是山名,也許還有包括立山連峰 黑部是黑部峽谷 我猜是因為這兩著名地標,所以用立山黑部來統稱該地區. 其實要說黑部(和)立山應該也可 只是目前看來,較常用法應是立山黑部 |
Hirone | 發表時間: 2009-09-28 14:01 |
Quite a regular 註冊日: 2009-04-29 來自: 發表數: 65
|
[64246]
Re: 立山黑部/黑部立山????? 找了一些日本的旅遊資訊、鐵路、住宿的資料。
立山、黑部湖、還有黑部峽谷,是相鄰的高山景點。 在觀光安排上,多將這幾個景點串在一起, 用幾項交通工具銜接起來,以經營遊客服務。 日本對於這個景點路線, 多稱作『Tateyama Kurobe』 如果我們台灣鄉親願意尊重日本, 『立山黑部』是符合日本習慣的用字。 「黑部立山」則是參考自己的華語思維... ...把名詞主體(即:單字"山"),放在名詞詞組之末的小調整。 |
文包 | 發表時間: 2009-09-28 16:50 |
版主 註冊日: 2005-01-05 來自: 綠葉數位影像 發表數: 1273
|
[64247]
Re: 立山黑部/黑部立山????? 原來立山和黑部是兩個地方
我還以為像"上八煙""上八陵""上快官/下快官" 這種地名的意思 因為日本也有類似的稱呼如"表六甲/裡六甲" |
樹狀顯示 | 新的在前 | 前一個主題 | 下一個主題 | 頁首 |
無發表權 | |